Wayan, Made, Ketut, Wayan, Made, Gede…
ist euch auch schon aufgefallen, dass irgendwie alle Balinesen die gleichen Vornamen haben? Dazu haben die meisten auch keinen Familiennamen. Lediglich den Vornamen und manchmal auch einen Nicknamen dazu, wie zum Beispiel „Garut“ oder „Kayan“.
Warum das so ist?
Auf Bali erfolgt die Namensgebung nach der Reihenfolge der Geburt. Es werden aber auch die ungeborenen Kinder der Frau mitgezählt. Es sind Namen für vier Kinder vorgesehen, falls mehr Kinder geboren werden, geht es wieder von vorne los.
Balinesische Namen: Das 1. Kind
a) Wayan (der Älteste)
Basiert auf dem javanischen wayah-an. Wayah = alt, die Endung -an ergibt den Superlativ. Sprich der Name „Wayan„ bedeutet „der Älteste“.
b) Putu (Enkel)
Putu kommt ebenfalls aus dem Javanischen und bedeutet „Enkel“.
c) Gede / Gde (der Größte)
Gede kommt aus dem Balinesischen und bedeutet „groß“ oder „der Größte“. Wird nur für männlichen Nachwuchs benutzt.
d) Luh (kleines Mädchen / Blume)
Der Name Luh dagegen ist ein reiner Mädchenname. Er stammt vom javanischen Wort galuh, was so viel wie „kleines Mädchen“ oder „Blume“ bedeutet.

Balinesische Namen: Das 2. Kind
a) Made (in der Mitte)
Der Ursprung dieses Namens liegt in der Kawi-Sprache, einer alten literarischen Sprache, die auf Java, Bali und Lombok gesprochen wurde und viele Lehnwörter aus dem Sanskrit übernommen hat. Der Name „Made“ geht zurück auf den Ausdruck „Basis Madya“ und bedeutet „In der Mitte“.
b) Nengah (in der Mitte)
Der Ursprung des Namens Nengah geht auf die Bahasa Melayu – der malaiischen Sprache – zurück und bedeutet ebenfalls „in der Mitte“. Im Indonesischen bedeutet „tengah„ übrigens „in der Mitte“, was dem Namen Nengah sehr Nahe ist. Noch mehr Indonesisch kannst du mithilfe unseres Indonesisch Crashkurs lernen.
c) KADEK (der Zweite)
Kadek kommt ebenfalls aus dem malaiischen und bedeutet „der Zweite“.

TIPP: DER INDONESISCH-CRASHKURS MIT INDOJUNKIE
Wenn du deine nächste Reise nach Indonesien unfassbar bereichern willst, dann hol dir den Indonesisch-Onlinekurs von Indojunkie:
✓ 28 abwechslungsreiche Videos
✓ wunderschönes Workbook
✓ einfach, unterhaltsam & nützlich
ZUM KURS
Balinesische Namen: Das 3. Kind
a) Nyoman (der Jüngste)
Der Ursprung des Namen Nyoman geht auf das Javanisch Wort „nom-an“ zurück und bedeutet „der Jüngste“.
b) Komang (Baby)
Komang kommt ebenfalls aus dem Javanischen (Kamong) und bedeutet „Baby“ oder „verwöhntes, gehütetes Kind“.

Balinesische Namen: Das 4. Kind
a) Ketut (Gefolgter)
Der Name kommt vom Javanischen Wort „katut„, was so viel heißt, wie „mitgehen“ oder „folgen“. Es wird auch gesagt, dass der vierte Name Ketut „nicht gewollt“ bedeutet. Drei Kinder sollen ideal sein auf Bali – deshalb heisst das zweite übersetzt auch “das Mittlere” oder das dritte Kind „der Jüngste“.

Balinesische Namen: Das 5. Kind
Da gehts dann wieder von vorne los und die meisten fünften Kinder heißen dann wieder Wayan.

Werde Indojunkie Mitglied
Mit deiner Mitgliedschaft kann Indojunkie weiterhin mit Zeit und Liebe gefüllt werden. Im Endeffekt wirst du indirekte/r Autor/in bei uns, da durch deine Mitgliedschaft ein größerer oder kleinerer Artikel geschrieben werden kann! Außerdem können neue Projekte wie Rezeptsammlungen und Sprachkurse angegangen werden, bei denen du als Mitglied kostenlosen Zugang erhältst.
JETZT MITGLIED WERDEN
Balinesische Namen: Mädchen und Jungen
Die meisten der oben genannten Namen werden sowohl für Frauen, als auch für Männer benutzt.
Man unterscheidet nur, ob Mann oder Frau durch ein vorgesetztes „I“ für männlich und „Ni“ für weiblich. Also „I Wayan“ steht für einen Sohn und „Ni Wayan“ für eine Tochter.
Nur Gede und Luh bilden dabei eine Ausnahme. Sie werden entweder nur für Männer (Gede) oder nur für Frauen (Luh) benutzt.
Manche Familien halten sich natürlich nicht an die oben genannten Regeln und machen ihre eigenen Ausnahmen.
Du wirst auch viele Balinesen kennen lernen, die einen Spitznamen oder einen westlich klingenden Namen haben. Aber trotzdem kann ich dir garantieren, dass du sehr viele Wayans und Mades kennen lernen wirst.
Text: Hella Binder
Über die Autorin
Hella, geboren (1949) und aufgewachsen in Norddeutschland ist Hella über Stuttgart und München durch ihre Heirat in Österreich gelandet. Sie hat zwei erwachsene Kinder und ein Enkelkind. Seit der Pension lebt sie zwischen Bali und Österreich und entdeckt jedes Jahr neue Ecken von Indonesien.
Diese Beiträge könnten dich auch interessieren:
- Indonesisch-Crashkurs: Bahasa Indonesia einfach online lernen
- Festivals und Feiertage auf Bali, die du nicht verpassen solltest
- Top 10 Bali Sehenswürdigkeiten: Unsere Tipps
- Packliste Indonesien zum Abhaken: Packliste für Bali, Lombok & Co.









(6 votes, average: 3,83 out of 5)







Schreibe einen Kommentar